Genesis 2:18 - CSB - Then the Lord God said, "It is not good for the man to be alone. I will make a helper as his complement." (2025)

Then the Lord God said, "It is not good for the man to be alone. I will make a helper as his complement."

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
Then Yahweh God said, "It is not good for the man to be alone; I will make him a helper suitable for him."

New American Standard Bible (1995)
Then the LORD God said, "It is not good for the man to be alone; I will make him a helper suitable for him."

Bishop's Bible (1568)
And the Lord God sayde: It is not good yt the man should be alone, I wyll make hym an helpe lyke vnto hym.

Easy-to-Read Version
Then the Lord God said, "I see that it is not good for the man to be alone. I will make the companion he needs, one just right for him."

Revised Standard Version
Then the LORD God said, "It is not good that the man should be alone; I will make him a helper fit for him."

Wycliffe Bible (1395)
And the Lord God seide, It is not good that a man be aloone, make we to hym an help lijk to hym silf.

King James Version (1611)
And the LORD God said, It is not good that the man should be alone: I will make him an helpe meet for him.

King James Version
And the Lord God said, It is not good that the man should be alone; I will make him an help meet for him.

Miles Coverdale Bible (1535)
And the LORDE God sayde: It is not good yt ma shulde be alone. I wil make him an helpe, to beare him copany.

THE MESSAGE
God said, "It's not good for the Man to be alone; I'll make him a helper, a companion." So God formed from the dirt of the ground all the animals of the field and all the birds of the air. He brought them to the Man to see what he would name them. Whatever the Man called each living creature, that was its name. The Man named the cattle, named the birds of the air, named the wild animals; but he didn't find a suitable companion.

New American Standard Bible
Then the LORD God said, "It is not good for the man to be alone; I will make him a helper suitable for him."

American Standard Version
And Jehovah God said, It is not good that the man should be alone; I will make him a help meet for him.

Bible in Basic English
And the Lord God said, It is not good for the man to be by himself: I will make one like himself as a help to him

Update Bible Version
And Yahweh God said, It is not good that the man should be alone; I will make a matching helper for him.

Webster's Bible Translation
And the LORD God said, [It is] not good that the man should be alone: I will make him a help meet for him.

World English Bible
Yahweh God said, "It is not good that the man should be alone; I will make him a helper suitable for him."

New English Translation
The Lord God said, "It is not good for the man to be alone. I will make a companion for him who corresponds to him."

New King James Version
And the LORD God said, "It is not good that man should be alone; I will make him a helper comparable to him."

Contemporary English Version
The Lord God said, "It isn't good for the man to live alone. I need to make a suitable partner for him."

Complete Jewish Bible
Adonai , God, said, "It isn't good that the person should be alone. I will make for him a companion suitable for helping him."

Darby Translation
And Jehovah Elohim said, It is not good that Man should be alone; I will make him a helpmate, his like.

Geneva Bible (1587)
Also the Lorde God saide, It is not good that the man should be himself alone: I wil make him an helpe meete for him.

George Lamsa Translation
Then the LORD God said, It is not good that the man should be alone; I will make him a helper who is like him.

Good News Translation
Then the Lord God said, "It is not good for the man to live alone. I will make a suitable companion to help him."

Amplified Bible
Now the LORD God said, "It is not good (beneficial) for the man to be alone; I will make him a helper [one who balances him—a counterpart who is] suitable and complementary for him."

Hebrew Names Version
The LORD God said, "It is not good that the man should be alone; I will make him a helper suitable for him."

JPS Old Testament (1917)
And the LORD God said: 'It is not good that the man should be alone; I will make him a help meet for him.'

New Living Translation
Then the Lord God said, "It is not good for the man to be alone. I will make a helper who is just right for him."

New Life Bible
Then the Lord God said, "It is not good for man to be alone. I will make a helper that is right for him."

New Revised Standard
Then the Lord God said, "It is not good that the man should be alone; I will make him a helper as his partner."

English Revised Version
And the LORD God said, It is not good that the man should be alone; I will make him an help meet for him.

Berean Standard Bible
The LORD God also said, "It is not good for the man to be alone. I will make for him a suitable helper."

J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Yahweh God said, It is, not good, that the man should remain alone, - I will make for him a helper as his counterpart.

Douay-Rheims Bible
And the Lord God said: It is not good for man to be alone: let us make him a help like unto himself.

Lexham English Bible
Then Yahweh God said, "it is not good that the man is alone. I will make for him a helper as his counterpart."

Literal Translation
And Jehovah God said, It is not good, the man being alone. I will make a helper suited to him.

Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord God said, It is not good that the man should be alone, let us make for him a help suitable to him.

English Standard Version
Then the Lord God said, "It is not good that the man should be alone; I will make him a helper fit for him."

New Century Version
Then the Lord God said, "It is not good for the man to be alone. I will make a helper who is right for him."

Young's Literal Translation
And Jehovah God saith, `Not good for the man to be alone, I do make to him an helper -- as his counterpart.'

return to 'Jump List'

Contextual Overview

18 Then the Lord God said, "It is not good for the man to be alone. I will make a helper as his complement." 19 So the Lord God formed out of the ground every wild animal and every bird of the sky, and brought each to the man to see what he would call it. And whatever the man called a living creature, that was its name. 20 The man gave names to all the livestock, to the birds of the sky, and to every wild animal; but for the man no helper was found as his complement.

return to 'Jump List'

Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge

good: Genesis 1:31, Genesis 3:12, Ruth 3:1, Proverbs 18:22, Ecclesiastes 4:9-12, 1 Corinthians 7:36

I will: Genesis 3:12, 1 Corinthians 11:7-12, 1 Timothy 2:11-13, 1 Peter 3:7

meet for him: Heb. as before him

Reciprocal: Genesis 2:20 - but Genesis 4:19 - two wives Psalms 115:12 - the house of Israel Ecclesiastes 4:8 - one Malachi 2:14 - thy companion Matthew 19:10 - General John 2:1 - a marriage 1 Corinthians 11:9 - the man 1 Timothy 2:13 - General

return to 'Jump List'

Cross-References

Genesis 1:31
God saw all that He had made, and it was very good. Evening came and then morning: the sixth day.

Genesis 2:7
Then the Lord God formed the man out of the dust from the ground and breathed the breath of life into his nostrils, and the man became a living being.

Genesis 2:9
The Lord God caused to grow out of the ground every tree pleasing in appearance and good for food, including the tree of life in the middle of the garden, as well as the tree of the knowledge of good and evil.

Genesis 2:11
The name of the first is Pishon, which flows through the entire land of Havilah, where there is gold.

Genesis 2:12
Gold from that land is pure; bdellium and onyx are also there.

Genesis 2:13
The name of the second river is Gihon, which flows through the entire land of Cush.

Genesis 3:12
Then the man replied, "The woman You gave to be with me—she gave me some fruit from the tree, and I ate."

Ruth 3:1
Ruth's mother-in-law Naomi said to her, "My daughter, shouldn't I find security for you, so that you will be taken care of?

Proverbs 18:22
A man who finds a wife finds a good thing and obtains favor from the Lord .

1 Corinthians 7:36
But if any man thinks he is acting improperly toward his virgin, if she is past marriageable age, and so it must be, he can do what he wants. He is not sinning; they can get married.

return to 'Jump List'

Gill's Notes on the Bible

And the Lord God said,.... Not at the same time he gave the above direction and instruction to man, how to behave according to his will, but before that, even at the time of the formation of Adam and which he said either to him, or with himself: it was a purpose or determination in his own mind, and may be rendered, as it is by many, he "had said" b, on the sixth day, on which man was created,

[it is] not good that man should be alone; not pleasant and comfortable to himself, nor agreeable to his nature, being a social creature; nor useful to his species, not being able to propagate it; nor so much for the glory of his Creator:

I will made him an help meet for him; one to help him in all the affairs of life, not only for the propagation of his species, but to provide things useful and comfortable for him; to dress his food, and take care of the affairs of the family; one "like himself" c, in nature, temper, and disposition, in form and shape; or one "as before him" d, that would be pleasing to his sight, and with whom he might delightfully converse, and be in all respects agreeable to him, and entirely answerable to his case and circumstances, his wants and wishes.

b ויאמר "dixerat", Vatablus, Drusius, Junius & Tremellius, Piscator. c כ×גדו "simile sibi", V. L. Sam. Syr. d "Tanquam coram eo", Montanus.

return to 'Jump List'

Barnes' Notes on the Bible

- XIII. The Naming of the Animals

Here man’s intellectual faculties proceed from the passive and receptive to the active and communicative stage. This advance is made in the review and designation of the various species of animals that frequent the land and skies.

A new and final need of man is stated in Genesis 2:18. The Creator himself, in whose image he was made, had revealed himself to him in language. This, among many other effects, awakened the social affection. This affection was the index of social capacity. The first step towards communication between kindred spirits was accomplished when Adam heard and understood spoken language. Beyond all this God knew what was in the man whom he had formed. And he expresses this in the words, “It is not good for the man to be alone.” He is formed to be social, to hold converse, not only with his superior, but also with his equal. As yet he is but a unit, an individual. He needs a mate, with whom he may take sweet counsel. And the benevolent Creator resolves to supply this want. “I will make him a helpmeet for him” - one who may not only reciprocate his feelings, but take an intelligent and appropriate part in his active pursuits.

return to 'Jump List'

Clarke's Notes on the Bible

Verse Genesis 2:18. It is not good that the man should be alone — לבדו lebaddo; only himself. I will make him a help meet for him; עזר כ×גדו ezer kenegdo, a help, a counterpart of himself, one formed from him, and a perfect resemblance of his person. If the word be rendered scrupulously literally, it signifies one like, or as himself, standing opposite to or before him. And this implies that the woman was to be a perfect resemblance of the man, possessing neither inferiority nor superiority, but being in all things like and equal to himself. As man was made a social creature, it was not proper that he should be alone; for to be alone, i.e. without a matrimonial companion, was not good. Hence we find that celibacy in general is a thing that is not good, whether it be on the side of the man or of the woman. Men may, in opposition to the declaration of God, call this a state of excellence and a state of perfection; but let them remember that the word of God says the reverse.

return to 'Jump List'

Genesis 2:18 - CSB - Then the Lord God said, "It is not good for the man to be alone. I will make a helper as his complement." (2025)

FAQs

What did God mean when he said it is not good for man to be alone? ›

A Community

So the fundamental reason why it was not good for Adam to be alone was not because of a need to fulfilled within Adam, but rather because of a deficiency in his ability to accurately image God. He couldn't make the invisible kingdom visible while he was alone because the invisible kingdom is a community.

What is the meaning of Genesis 2 verse 18? ›

God declares that He will make a helper that is fit, or suitable, or "corresponds to" the man. In other words, He will make another person like the man: another human built with the purpose of being the man's helper and companion. Some see the description of the first woman as the helper of the first man as demeaning.

What does "helper" mean in gen 2 18? ›

Thus in Genesis 2:18—“I will make him a helper fit (ezer kenego) for him,” implies someone, a helper, who is suitable for the task—not a maid or an assistant, but a companion that corresponds to 'adam (this word literally meaning “earth creature” not yet a proper noun), being of the same nature as him and of the same ...

What is the message translation of Genesis 2 18? ›

GOD said, “It's not good for the Man to be alone; I'll make him a helper, a companion.” So GOD formed from the dirt of the ground all the animals of the field and all the birds of the air. He brought them to the Man to see what he would name them.

Why does the Bible say it is not good to be alone? ›

Woman was created from the man to be his helper and for procreation. Man was initially alone and doing the perfect will of God, but he didn't have anyone (neither did he know that he needed anyone) and God said that it was not good that man should be alone.

What does the Bible mean a man should not be alone? ›

The verse means God didn't like the man being alone, so He planned to make a perfect opposite, or balance, of the man to bring lifesaving, soul-quenching relief.

Why did God call the woman a helper? ›

God says, “It is not good for the man to be alone. I will make an ezer kenegdo for him” (2:18). An ezer kenegdo (often translated as 'suitable helper') was God's solution for the problem of alone-ness and his plan for how his image-bearers would fill and rule the earth.

What does the word Genesis 2 18 mean in Hebrew? ›

In the English translations of Genesis 2:18, the word used to describe Eve, the partner Adam needs, is typically translated three different ways. The original word in the Hebrew is the noun ezer, עֵזֶר. The translation changes most commonly between, helper, helpmate, and helpmeet in the King James Bible.

How to be a godly helpmate? ›

A Godly helpmate PRAYS wholeheartedly.

Not only should you pray WITH your husband as often as possible, you should pray FOR your husband, interceding on his behalf, in his presence and when you are praying alone.

What is the prayer for Genesis 2 18? ›

Now, dear Father, help us treat the significant people in our lives as gifts from you. And for those of us who are married, we ask for your help to live faithfully with our spouse, honor them, and bring them companionship, pleasure, and partnership.

What does Genesis 18 teach us? ›

But the message of both Hebrews 13 and Genesis 18 is not that “because” Abraham and Sarah showed hospitality, “therefore” God renewed and kept the promise. Rather, the message is that hospitality is the sacred duty and delight of all people who belong to God.

What does Genesis 2 teach us? ›

Genesis 2 concludes the description of God's week of creation and then zooms in on the creation of man, his work, his perfect environment, and the creation of woman as his helper and wife. It is our last glimpse of the world before it is ravaged by human sin and death with the disobedience of Adam and Eve in chapter 3.

What does God say about man being alone? ›

Genesis 2:18-24 New Century Version (NCV)

Then the LORD God said, “It is not good for the man to be alone. I will make a helper who is right for him.” From the ground God formed every wild animal and every bird in the sky, and he brought them to the man so the man could name them.

Why is it not good to be alone? ›

It affects your body as well as your mind. If you're lonely, you may start to feel bad about your life and get depressed. And depression can be isolating, so you start to feel even worse.

Is it healthy for a man to be alone? ›

Social connection affects not only our mental health, but our physical health as well. Social isolation is correlated with an increased risk of cardiovascular disease2 and a 29% increase in the risk of death.

What does the Bible say about being alone and loneliness? ›

Psalm 23:4 ~ Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for you are with me; your rod and your staff, they comfort me. Genesis 2:18 ~ Then the Lord God said, “It is not good that the man should be alone; I will make him a helper fit for him.”

Top Articles
Latest Posts
Recommended Articles
Article information

Author: Edwin Metz

Last Updated:

Views: 5712

Rating: 4.8 / 5 (58 voted)

Reviews: 89% of readers found this page helpful

Author information

Name: Edwin Metz

Birthday: 1997-04-16

Address: 51593 Leanne Light, Kuphalmouth, DE 50012-5183

Phone: +639107620957

Job: Corporate Banking Technician

Hobby: Reading, scrapbook, role-playing games, Fishing, Fishing, Scuba diving, Beekeeping

Introduction: My name is Edwin Metz, I am a fair, energetic, helpful, brave, outstanding, nice, helpful person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.